A una nariz

Érase un hombre a una nariz pegado,
érase una nariz superlativa,
érase una nariz sayón y escriba,
érase un peje espada muy barbado.

Era un reloj de sol mal encarado,
érase una alquitara pensativa,
érase un elefante boca arriba,
era Ovidio Nasón más narizado.

Érase un espolón de una galera,
érase una pirámide de Egipto,
las doce Tribus de narices era.

Érase un naricísimo infinito,
muchísimo nariz, nariz tan fiera
que en la cara de Anás fuera delito.

Acabo de descubrir un interesantisimo recurso, www.ipl.org. Mas que una biblioteca en línea, podriamos decir que es cultura en linea. Decenas de secciones que contienen libros de todo tipo, poesia, revistas etc. Links a  otras páginas de similar contenido, en fin, un buen hallazgo.

Acabo de recibir por correo el anuncio de una nueva biblioteca que estará disponible segun se anuncia solo hasta el 4 de Agosto, la worldebookfair.com.

Mas de 300 mil libros, la mayoria en ingles listos para ser descargados, que les aproveche :)

Segui uno de esos tests de personalidad que se envian como spam, lo divertido del caso es que resulto bastante acertado.

Los demás consideran que Ud. es sensible, prudente, cuidadoso y práctico. Lo consideran inteligente, dotado o talentoso, pero modesto. Lo ven a Ud. como una persona que no hace amistad fácilmente ni rápidamente, pero que es muy leal a sus amigos y que espera la misma lealtad de parte de ellos. Aquellos que realmente lo conocen saben que a Ud. le toma mucho tiempo confiar en sus amigos, y que también le cuesta mucho a Ud. olvidar cuando traicionan su confianza.

Divertido, acabo de recibir spam angoles, un tipo quiere que lo ayude a  sacar 21, 320.00 dolares de Sud Africa.

Algunos pasajes:

I know you will be surprised to read from me,but please consider this letter as a request from a family in their need of your assistance.First I must introduce myself I am Mr.Antonio Bingo from Angola.I am the first and only son of the late Brigadier Paulo Bingo.I am presently residing in South Africa.

if well executed as your contact is via AMERICAN ONLINE INTERNET NETWORK courtesy of the CHAMBER OF COMMERCE/INDUSTRY and on behalf of my widowed mother,Mrs.Philomin Bingo,I decided to solicit for your assistance to transfer the sum of US$21,320,000.00,(Twenty One Million American Dollars).

All I want you to do is to furnish me with your entire personal phone and fax numbers for easy communication.You can contact me on the above Telephone number.

Note that this transaction is 100% Risk free and
absolutely confidential. 

¿ Existirán incautos que todavia caigan en esto ?

De los Primeros Engendrados, escripto está que esperan siempre al unbral de la Entrada, é la dicha Entrada se encuentra en todas partes é en todos tienpos, ca Ellos non conosçen tiempo nyn lugar, sino esisten en todo tiempo é en todo lugar, a la ves é syn paresçer, é los ay dEllos que tomar pueden diferentes Fformas é Maneras, é revestir una Fforma dada é un Rrostro sabydo; é las Entradas dEllos están en cualquier parte, mas la primera es aquella cuya fize avrir, a Saber: Irem, Çibdat de los munchos Pylares, Çibdat so el Desyerto, mas sy ome alguno dixere la Palabra prohibida avrirá allí mesmo una Entrada é podrá aguardar a Los Que Atravesaren la dicha Entrada, que asy podrán ser: Doles é el Mi-Go, é el pueblo Cho-Cho, é los Profundos de la Mar, é los Gugos, é las Descarnadas Animalias de la noche, é los Cogotes é los Vormis, é los Santacos que fazen custodia de la Kadat del Desyerto de los Yelos é la Meseta de Leng. Que todos por igual son Fijos de los Dioses Primeros. Pues aconstesçió que, la Grande Rraça de Yit non aviendo conzierto con los Primigenios, é separados todos, dexaron a los Primigenios el señorío del Universo Mundo, ca tornando de Yit la dicha Grande Rraça, tomó la Su Morada en un tiempo de la Tierra por venir é todavía non conoscido de la que agora caminan por sobre della. E aquí mesmo aguardan Ellos fasta que tornen otra vegada de los bientos é las Vozes que ante los llebaron é Lo Que Caminó sobre los Bientos del Mundo é de los espazios vaçíos que están entre las Estrellas por siempre.

Abdul Alhazred (Necronomicón). Según la traducción castellana. León (¿1300?). Hallada por F. Torres Oliver en el Archivo Histórico de Simancas.



BlogsPeru.com Peru Blogs BlogESfera Directorio de Blogs Hispanos - Agrega tu Blog Directorio de blogs Directorio de blogs Deyaboo | Directorio de enlaces web Politics blogs Votame iPing-it!
Creative Commons License